La escrita que vou usare nel blog precisa duna aclaración, sobrutou pa los falantes tradicionales que (aguardu) me lleyan: escribiréi na koiné llïonesa, un principiu de norma llinguística que conocí esti vranu nun autu de La Barda (Asociación Salmantina pula Llingua Llïonesa). Fadréilu asina porque ye precisu que na escrita haiga una llingua patrón (comu en tolas llinguas).
Estu blog ye un proyeutu presonal de complementación del mieu outru (La otra Salamanca), peru nun tornaréi las contribuciones que faiga pa él.
Ye la mia aportación a que nun se pierda del tou la nuesa llingua, la llïonesa, y la nuesa cultura, la charra.

No hay comentarios:
Publicar un comentario